Тазгодишният носител на наградата “Международен Букър“ ще бъде обявен тази вечер на церемония в Tate Modern. Сред шестимата финалисти е и романът “Остайница“ на Рене Карабаш, издаден на английски като “She Who Remains” в превод на Изидора Анжел.

КЛЮЧОВИ ФАКТИ
- Победителят ще бъде обявен между 22:00 и 22:30 ч. местно време в Лондон, или около полунощ българско време на 20 май, от председателя на журито Наташа Браун.
- Церемонията ще може да бъде проследена на живо в официалния YouTube канал на The Booker Prize Foundation.
- Големият победител ще получи 50 хил. британски лири, които се поделят по равно между автора и преводача.
- Освен “Остайница“ сред финалистите са The Nights Are Quiet in Tehran на Шейда Базяр, The Director на Даниел Келман, On Earth As It Is Beneath на Ана Паула Мая, The Witch на Мари Н Диай и Taiwan Travelogue на Ян Шуан-цзъ.
- Финалистите представляват осем държави – България, Бразилия, Канада, Франция, Германия, Тайван, Великобритания и САЩ, а номинираните книги първоначално са написани на български, френски, немски, мандарин, китайски и португалски език.
- Това е първата година в 10-годишната история на “Международен Букър“, в която всички книги от краткия списък изписват имената на преводачите на кориците си.
АКЦЕНТ
Сюжетът на “Остайница” разказва за заклетите девици в Албания и е изграден около историята за младо момиче, което бяга от уреден брак и започва да живее като мъж – решение, което отключва поредица от драматични събития, свързани със свободата, идентичността и семейните отношения. Книгата е написана в жанра “поток на съзнанието”, а “Гардиън“ определи “Остайница” като вероятно “най-оригиналната“ творба в тазгодишния кратък списък.
КЛЮЧОВА ИСТОРИЯ
Романът “Остайница“ попадна в краткия списък за “Международен Букър“, през март, което постави българската книга сред шестте най-добри заглавия, преведени на английски език и публикувани във Великобритания и Ирландия през последната година. “Остайница” е и един от двата дебютни романа, борещи се за наградата.
ЗА КАКВО ДА СЛЕДИМ
Ако Рене Карабаш спечели “Международен Букър“, България ще получи второто си отличие в историята на наградата след победата на Георги Господинов и Анджела Родел през 2023 г. Потенциалният успех ще дойде само дни след победата на DARA на “Евровизия”. Това ще привлече още по-голямо международно внимание към България.
ДОПИРАТЕЛНА
Рене Карабаш, чието истинско име е Ирена Иванова, е поет, писател, сценарист и драматург, както и основател на писателската академия “Заешка дупка“. “Остайница“ й донесе наградата “Елиас Канети“, номинация за “Роман на годината“ на фонд “13 века България“ и литературната награда “Перото“. Романът вече е преведен на 15 езика.
Това е и един от най-награждаваните български романи в чужбина. В края на 2023 г. Мари Врина-Николов печели наградата на френския PEN клуб за превода на “Остайница“ на френски език. Английският превод на Изидора Анжел получава Gulf Coast Translation Prize в САЩ, а през 2025 г. и наградата HEIM на американския PEN клуб. Романът е номиниран и за шведската литературна награда Prisma, а литературният клуб Service95 на Dua Lipa го включи в класацията си за “21-те най-добри книги на 2026 г.“.
